剧本投稿  | 剧本征集  | 注册登录  | 编剧加盟  | 咨询建议  | 编剧群  | 招聘  | 代写小品  | 设为首页
总首页 |电影 |微电影 |电视剧 |动漫 |短视频剧 |广告剧 |小说 |歌词 |论文 |影讯 |节日 |公司 |年会 |搞笑 |小品 |话剧 |相声 |大全 |戏曲 |剧组 |编剧 |舞台剧 |经典 |剧情
全国原创小品剧本创作大赛
代写公司年会小品剧本
剧本名:30集电视连续剧文学剧本(大兵闯非洲)第二集
【原创剧本网】作者:吴继璋
专业代写小品、相声、快板、三句半、音乐剧、情景剧、哑剧、二人转剧本。电话:13979226936 联系QQ:652117037
年会剧本
 
30集电视连续剧文学剧本
大兵闯非洲
 
第二集
人物(出场顺序)
 
陈浩:男,43岁,原援坦医疗队员
孟虎:男,20岁,复员兵
郭睿:男,21岁,复员兵
田帆:男,22岁,复员兵
玛迪娜(Madina):女,18岁,坦桑尼亚留学生
郭睿妈:女,45岁
金薇:女,21岁,郭睿同学
杨鑫:男,21岁,郭睿同学
林峰:男,22岁,郭睿同学
恰玛(Chama):男,50岁,玛迪娜父亲
罗希(Rose):女,45岁,玛迪娜母亲
苏迪(Sudi):男,16岁,玛迪娜弟弟
马塔尔(Matar):男,30岁,恰玛司机
塔比姆(Tabim):男,28岁,恰玛出租房佣人
唐宝华:男,38岁,华商
希盖拉(Sigara):男,24岁,坦桑尼亚留学生
 
 
 
1、某咖啡厅    (日、内)
陈浩坐在位置上摆弄着手机。
郭睿、田帆、孟虎从门外走进。
郭睿:“表舅。”
陈浩:“呦,你们来了。”
孟虎:“表舅,您真准时。”
陈浩:“我这当长辈的,总不能每回都迟到吧?来,大家坐。”
郭睿:“表舅,您说要给我们引荐那个……”
陈浩:“急什么,来来来,都坐下来,喝点什么。”
三人坐下。
服务生递过菜单:“请问三位用点什么?”
郭睿:“表舅您……”
陈浩摆摆手,表示喝过了。
郭睿:“班长,你点。”
田帆:“卡布奇诺、拿铁、摩卡,各一杯。”
陈浩:“怎么样?功课做好了?先说说你们的答案吧。”
郭睿:“表舅,我爸为我们提示了十六个字:精准定位,创新模式,占领心智,建立品牌。”
    陈浩玩味着:“精准定位,创新模式,占领心智,建立品牌,有点意思,具体怎么解释?”
郭睿:“深入研究,精准定位就是,首先必须要清楚我们自己是谁?我们去干什么?能干什么?哪些是我们的长处?哪些是我们的不足?然后针对非洲这个陌生的大市场,参照网络和驻坦使馆经商处发布的各种信息,再融入到当地社会中去,虚心向当地人士求教,精确定位我们应该把立脚点放在什么地方?”
田帆:“顺应市场,创新模式就是,不走寻常路,不吃别人嚼过的馍。在选择项目上,慎之又慎,要避实就虚,挖掘下游,拾遗补缺,剑走偏锋,在夹缝中求生存,从细沙里淘金。”
孟虎:“融入本土,占领心智就是,一定要跟当地融为一体,要根据非洲市场的特点,摸清客户的真实需求。当然了,如果能找到‘羊毛出在狗身上,让猪来买单’的项目,那就成功90%了。”
田帆:“携手客户,建立品牌就是,在上述三个条件都成熟的情况下,整合资源,与本土客户紧密合作,趟出一条专属于我们自己行走的路径。”
陈浩:“嗯,不错不错,很有见地。看来,你们是下了一番功夫的。现在可以把这位神秘的坦桑尼亚嘉宾请出来了。”拿起手机:“喂,玛迪娜,到了吗?……好的,请进来吧。”
咖啡厅外:玛迪娜边打电话便走出车门。
咖啡厅:玛迪娜推开大门。
三人起立。
陈浩:“给你们介绍一下,坦桑尼亚留学生,玛迪娜小姐。”
玛迪娜:“No. No.把小姐去掉,我不喜欢,请直接叫我玛迪娜。”
陈浩:“你们几个都相互介绍一下吧。”
孟虎:“班长,我先介绍。玛迪娜您好,我叫孟虎,孟子的孟,老虎的虎。”
郭睿:“我叫郭睿,睿智的睿。”
田帆:“我叫田……”
玛迪娜:“田?Sweet?(英语:甜的)这个名字好。”
田帆急忙更正:“No,No,It's not sweet and sweet.(英语:不是甜美的甜)是田,田帆。”
玛迪娜笑了:“I'm sorry,Mr. Tian.你的英语说的不错嘛。”
田帆:“不行不行,差得很远,刚刚起步。”
陈浩:“嘿,田帆,真没看出来,在哪儿学的英语?”
田帆:“小学三年,初中三年,高中三年,老师教;当兵两年,自学。”
玛迪娜:“当兵?You are a soldier(英语:你是军人)”
田帆:“我们三个人都是军人,Used to be(英语:曾经是)。”
玛迪娜指着孟虎:“他叫你班长。”
田帆:“Yes. A soldier in charge of a class, usually a sergeant class.(英语:是的,负责一个班级的士兵,通常是军士级。)”
玛迪娜:“我最崇拜军人了。”
田帆:“谢谢您的夸奖。”一指身边座位:“请坐吧。”
玛迪娜:“谢谢。Director Chen说,你们要去坦桑尼亚,让我帮助你们,可是我帮什么?我又没有当过兵……”
陈浩:“玛迪娜,是这样的。在座的这三位,既是我的亲戚,也是我的朋友,他们刚从军队回来,想去非洲创业。”
玛迪娜:“创业?”
田帆:“Do business(英语:经商)”
玛迪娜:“Do business,哦,明白,明白。”用手捻了捻:“赚钱。”
陈浩:“今天把你们聚在一起,就是想让你们这些年轻人心无旁骛,心照不宣的好好交流交流,沟通思想,增进理解,为发展中非友好,多做些有益的工作。”
玛迪娜:“明白。”
陈浩:“现在一说到非洲,有人就大谈能给予非洲什么、能教会非洲什么,可他们却忽略了能从非洲人民敬畏自然、村社治理和文化包容中学到什么。”
田帆:“记得有家媒体,在评论非洲现状时说:这个孕育出人类的地方,富饶的土地已经被利润和掠夺所扼杀。如同一头在海洋中受伤的猎物,流出殷红的鲜血,染红了一片片的海域,引来无数鲨鱼的袭击。”
陈浩:“偏见、传说、猜测、臆想,构成了被矮化和被丑化了的非洲,以至于把对非合作错误解读成扶贫、收买、吞并”。
玛迪娜:“哇,真没想到,你们对非洲的理解是这样的。”
田帆:“正是基于这个认识和基准点,我们三个大兵才决定去闯非洲Go to Africa”
玛迪娜:“好,太好了Nzuri sana(斯语:非常好)”
孟虎:“什么,什么?”
玛迪娜:“这是斯瓦西里语,非常好。”
孟虎:“恩朱里……什么?”
郭睿:“撒那。”
孟虎:“恩朱里 撒那,是好的意思?”
玛迪娜:“是的。”
陈浩看了看手表:“既然你们沟通的如此顺畅,我就不奉陪了。科里还有点事,先走了。”起身:“哦,我是这家咖啡厅是金卡会员,你们想吃什么,想喝什么都可以,最后签单就行了。”
郭睿:“表舅,这……”
陈浩起身:“别这呀那呀的,听话,你们好好聊。我先行一步。”
孟虎:“表舅,您慢走。
三人重新坐下,静默无语。
郭睿:“班长,刚才说到哪儿了?”
玛迪娜:“斯瓦西里语,你们懂吗?”
孟虎看了看周围,摇摇头:“不懂。”
郭睿:“我只知道,斯瓦西里语属于班图语族,是非洲语言当中使用人口最多的一种,大约有五千五百多万人在使用这种语言。”
玛迪娜:“Correct(英语:对的)斯瓦西里语是坦桑尼亚和肯尼亚的国语。东非其他国家,像赞比亚、马拉维、布隆迪、卢旺达、乌干达、莫桑比克等国的居民,特别是边境居民,也大都使用这一语言。所以……”
郭睿:“所以我们班长说,学会斯瓦西里语是进入坦桑尼亚的第一战术动作。”
玛迪娜:“战术……动作?”
田帆:“Tactical action.(英语:战术动作)”
玛迪娜:“明白。”做了个拳击的动作。
田帆:“随着科技的发展,虽然手机上可以安装中—斯语的翻译软件,可在实际运用中,我觉得还是面对面的口语,才更便以理解和沟通。”
孟虎:“班长,你给玛迪娜展示展示。”
郭睿:“虎子,你这不是当着关公耍大刀吗?”
玛迪娜:“耍大刀?什么大刀?”
田帆无奈的取出手机,打开界面,说了声:“没问题。“
手机:“Hakuna tatizo”
孟虎:“什么什么,再说一遍,没听清。”
玛迪娜:“阿库那 它替左。其实,斯瓦希里语是很容易学的,它的文字是用英文26个字母来拼写的,但是没有Q和X,所以只有24个字母。发音就好像你们的汉语拼音,照着念就可以了。”她从挎包里取出笔和纸:“你们看,没问题是Hakuna tatizo,分开念,就是Ha- ku- na- ta- ti -zo.”
三人复述着:“Ha- ku- na- ta- ti -zo.”
玛迪娜:“你们知道吗,‘没问题’是我们非洲人最爱说的,我们总理说:非洲在绝望中期待着黎明,我们要做的不是等待,因为我们的黑暗是世界给予的,
我们应该做的是对着光亮前进,哪怕步履蹒跚,永远不要等待。Hakuna tatizo”
三人鼓掌:“Hakuna tatizo”
 
在乐曲声中出现以下画面:
2街边大排挡    (夜、外)
玛迪娜、田帆、郭睿、孟虎四人边吃边讨论这什么。
 
3、某国际旅行社    (日、内)
四人喜笑颜开地翻看着赴非护照签证。
 
4、某国际航空公司营业厅    (日、内)
四人同时订购机票。
 
5、街心公园    (日、外)
四人在讨论。
 
6、某机场候机楼大厅     (日、内)
人头攒动,秩序井然。
田帆、孟虎、郭睿、玛迪娜身着统一样式的旅游休闲装,显得整齐划一。
四人在与亲朋告别。
郭睿妈:“孩子,两年前,妈送你当兵,可这刚回来,妈又要送你去非洲……”
郭睿:“妈,您总不能一辈子都把我搂在怀里吧。您放心,有班长和虎子同行,再加上玛迪娜这个特别顾问,我们就形成了一个坚强的团队,没有攻不下来的堡垒,没有打不胜的战役。”
孟虎:“对,我们是一个坚强的团队。我负责战前侦察,郭睿负责研判分析,三班长负责实施指挥;玛迪娜负责占地联勤。”
玛迪娜:“老妈妈放心,我已经把他们三个人正式介绍给我的父亲了。我父亲说,坦桑尼亚欢迎他们,还说,一定会保护好他们,帮助他们事业成功。”
孟虎:“你父亲当真这么说了?”
玛迪娜:“当然。”
郭睿:“如果我们找到了合适的项目,你父亲能支持吗?”
玛迪娜:“当然。”
孟虎:“你父亲能把当地一些好的,赚钱的项目介绍给我们吗?”
玛迪娜:“当然。”
田帆:“如果我们找到好项目,你父亲能跟我们一起合作吗?”
玛迪娜:“当然。”
孟虎:“哇,酷,三个当然就全部都解决了。”
郭睿妈大喜拉着玛迪娜的手:“真谢谢你了,好孩子,有你和你的家人在非洲帮助他们,我就放心了。”
郭睿妈拥抱玛迪娜。
一旁,金薇轻声问郭睿:“这个姑娘是谁?”
郭睿:“玛迪娜,坦桑尼亚留学生。”
金薇:“你们怎么认识的?”
郭睿:“她在表舅医院里实习。”
金薇:“她是专程跟你们去非洲的?”
郭睿摇摇头:“实习期满,她正好回国休假。”
金薇:“这么巧?”
郭睿:“这么巧。”
陈浩看了看手表:“好了,孩子们,送君千里总有一别。时间差不多了,你们该跨出国门,走向非洲了。”
林峰:“记住,一定要保持24小时不间断的网络联系哦。”
杨鑫:“别忘了,坦桑尼亚跟国内有5个小时的时差,千万别黑白颠倒了。”
孟虎:“放心吧,一切尽在掌握中。”
玛迪娜:“朋友们再见。”
送行人:“再见。”
田帆:“向祖国亲人敬礼。”
三人敬举手礼。
 
7、空镜头-1
飞机滑出跑道,直上蓝天。
蓝天白云间,飞机在翱翔。
 
8、机舱内    (夜、内)
人们都安静的在各自座位上休息。
只有临窗的孟虎兴奋地看着窗外。
 
9、空镜头-2   
舷窗外:浩瀚的云海,在飞机下方飘动。
沙盘似的山川、森林、田野、村庄在飞机下方掠过。
雄伟的乞力马扎罗雪山出现在飞机的下方。
 
10、机舱内    (日、内)
孟虎:“班长,看,乞力马扎罗山!”
人们的注意力马上集中在乞力马扎罗雪山上——有用相机拍照的,有用DV录影的,还有全神贯注观看的……
玛迪娜不失时机地讲解着:“乞力马扎罗海拔5,895米,位于赤道南纬3度,几乎就在赤道下面,所以也叫‘赤道雪山’。它是非洲的最高峰,被称作‘非洲大陆之王’。山顶常年温度是零下34度,山下的热带草原最高温度可以达到零上59度。所以,从山底、山腰到山顶,有热、温、寒三种不同气候带的植物同时生长,非常壮观。希望你们能有机会去观光游览。”
孟虎:“那是必须的。”
郭睿:“到时候,请你给我们做全程导游。”
玛迪娜:“Hakuna tatizo”
三人合说:“没问题。”
玛迪娜:“国家独立以后,就给它命名为‘自由蜂’。”
田帆:“玛迪娜,能问你一个问题吗?”
玛迪娜点点头。
田帆:“坦桑尼亚和中国是什么时间建立外交关系的?”
玛迪娜:“这段历史是这样的。1961年12月,中国和独立后的坦噶尼喀建立外交关系,1963年12月10日,桑给巴尔也宣告独立,也相继了外交关系;之后,1964年4月26日,坦噶尼喀和桑给巴尔组成联合共和国,同年10月29日改名为坦桑尼亚联合共和国,也就在这一天,确立了坦桑尼亚和中国的建交。”
郭睿:“那就是说……组建坦桑尼亚联合共和国的当天,就正式建交了?”
玛迪娜肯定的点点头。
孟虎数数手指:“哇,50多年了,真伟大!”
田帆:“而且还是全天候朋友呢”。
孟虎:“我建议:为了这50多年的中坦友谊,下飞机,找个地方,我请大家喝啤酒,庆祝庆祝。”
玛迪娜:“好哇,那就喝我们坦桑尼亚自己生产的乞力马扎罗牌啤酒!”
众人:“好啊……”
田田帆忙止住:“嘘……小点声……”
 
11、空镜头-3
机场上空气很清新,沁人心脾。
飞机滑进达累斯萨拉姆机场跑道。
飞机缓缓地驶进停机坪。
 
12、达累斯萨拉姆机场出口处      (日、外)
机场出口大门对面的护栏外:聚集着各种肤色、各种年龄的迎接人群。
扬声器里传送着具有浓郁非洲风味的背景音乐。
玛迪娜父亲恰玛身穿坦桑尼亚特色的民族服装,和家人静静地迎候着女儿和中国客人的到来。
玛迪娜拖着行李箱,心情激动地在欢迎人群中寻找着自己的亲人。
郭睿、田帆、孟虎三人拖着行李箱,紧随其后。
苏迪发现了玛迪娜,招手道:“Madina.”
玛迪娜看见了亲人——她兴奋地指着站在不远处的父母,告诉身后的田帆:“我母亲,我父亲,还有我弟弟。”
田帆也为玛迪娜高兴:“你快过去,把行李给我。”
“Father……”玛迪娜扑进父亲恰玛的怀抱,用非洲特有的方式分左右两次亲吻了父亲;“Mother……”她又用同样的方式,亲吻了母亲罗希;“Sudi……”拥抱了弟弟苏迪。
玛迪娜发现家人中少了一个妹妹Husina:“Husina Wapi?(斯语:胡思娜呢)”
苏迪:“Nilikwenda nyumbani jana.(斯语:昨天回家乡去了。)”
玛迪娜:“Nini kilichotokea?(斯语:发生了什么事情吗)”
苏迪:“Hakuna tatizo(斯语:没问题)”
恰玛:“Madina, wea rafiki yako wa Kichina(斯语:玛迪娜,介绍一下你的中国朋友)”
玛迪娜:“Samahani(斯语:对不起)”转身招呼道:“来,Rafiki,(斯语:朋友)”
田帆三人围拢过来。
玛迪娜介绍道:“我的父亲,密斯特恰玛;我的母亲;我的弟弟苏迪。”她又转身:“This is Mr. Tian. This is Mr. Guo. This is Mr. Tiger.(英语:这是田先生、郭先生、老虎先生)。”
恰玛:“Tiger?”用非洲特有的方式,与郭睿、田帆连握三下:“Welcome to Tanzania(英语:欢迎来到坦桑尼亚)”握到孟虎:“Your name is Tiger?(英语:你的名字叫老虎)”
孟虎一愣:“我?……Tiger?班长,啥叫泰格?”
玛迪娜急忙解释:“Jina la Kichina ni sawa na yetu katika Afrika. Kwa mfano……Sigara,Bison,Kahawa,Inaweza(斯语:中国人的名字跟我们非洲一样,比如……香烟,野牛,咖啡,都可以)”
郭睿耳尖:“什么?希盖拉?”
玛迪娜:“香烟,也是人名。”
孟虎:“哦,表舅认识的那个……”
田帆止道:“嘘。”转身礼貌的:“Mr. Chama,Lady Chama,Thank you for your welcome.(英语:恰玛先生,恰玛夫人,谢谢你们的迎接)”
恰玛:“Karibu(斯语:欢迎)”
玛迪娜:“我父亲说:欢迎你们。”
郭睿:“我们用斯瓦西里语怎么回答?”
玛迪娜:“Asante sana(斯语:非常感谢)”
三人同时:“Asante sana”
恰玛:“To Tanzania, you must first learn Swahili.(英语:到坦桑尼亚,你们首先要学会斯瓦西里语)”
田帆:“We will do it(英语:我们会做到的)”
恰玛:“Smart, you are a smart young man.(英语:聪明,你是个聪明的年轻人)”
田帆:“Thank you for your compliment(英语:谢谢你的夸奖)”
玛迪娜:“Wote watatu walitumia kuwa askari.(斯语:他们三个人都曾经是军人)”
恰玛惊奇的:“Askari?(斯语:军人)”
玛迪娜肯定的点点头。
恰玛:“There is still a lot to say between us, please come to my house.(英语:我们之间还有很多话要说,请到我家里吧)”
玛迪娜:“我父亲请你们到我家做客。”
三人:“Asante sana(斯语:非常感谢)”
 
13、机场停车场    (日、外)
三人坐进汽车。
玛迪娜随恰玛的车驶出停车场。
三人车紧随其后。
   
14、空镜头-4  
具有非洲特色的街景,从车窗旁掠过:
蓝天、白云、绿树、红花、低矮的建筑、巨大的广告……
 
15、汽车    (日、内)
孟虎:“哇,这车的舵把子在右面啊。”
郭睿:“英联邦国家嘛,都是左侧行驶,右侧驾驶。”
临窗的孟虎举着手机拍照:“不说了,拍照,发朋友圈。”
郭睿:“哎,班长,你们感觉到没有?玛迪娜的父亲,无论从气质到做派,
从服装到言谈,好像应该是个在当地很有地位的人。”
孟虎忍不住插嘴:“用词不准确啊。”从窗口收回目光:“啥叫好像应该呀,
那就是应该,没有好像。在咱中国,像恰玛这类人物只有两种结局:要么是大官,要么是大款,绝对不像咱们一般二般战士,对吧?班长?”
    司机马塔尔似懂非懂的看了一眼孟虎。
    田帆摆摆手,没有作声。
孟虎:“我感觉吧,恰马应该是个大款。你看那气势……多有样。”
郭睿:“看人不能不能光看外表。商人追逐金钱,所以他们的内涵一般都没有当官那种深沉,那种……含蓄。”
孟虎:“不服是吧?这样,要是事实证明恰玛是大款,你请我喝酒;要是证明我错了,我请你喝酒……”
田帆:“你们俩要注意了,军人保密纪律第一条,郭睿。”
郭睿:“不该说的秘密不说。”
田帆:“第二条,孟虎。”
孟虎:“不该问的秘密不问。”
田帆:“抬头看路,注意观察。”
郭睿、孟虎复述道:“是,抬头看路,注意观察。”
 
16、空镜头-5
街边漫步的人群;
各种老旧汽车穿梭而过;
交叉路口处:穿行在车海中推销各种小商品的商贩……
 
17、恰玛出租房-庭院    (日、外)
院门开处,但见:茂密的菩提树,葱郁的长青墙,盛开的鲜花,娇嫩的草坪。精致的院落簇拥着一幢整洁明亮的二层楼房。
门前台阶上,站着一个虔诚而年轻的当地黑佣人。
    恰马的车队在楼房前依次停下。
    佣人塔比姆跑上前,恭敬地为恰马打开车门。
    中国人陆续走下车。
    孟虎被眼前的景象震住了:“哇,天堂一样,真是富人住的地方。”
    恰玛:“Are you satisfied with this yard?(英语:对这个院子还满意吗)”
    田帆:“Thank you, very satisfied(英语:谢谢,非常满意)”
恰玛满意的笑了:“If you want to live here, Madina will tell you the terms of the lease.(英语:如果你们想住在这里,玛迪娜会告诉你们租住的条件)”
罗希:“Natumaini unapenda hapa na kuwa na wakati mzuri hapa.(斯语:希望你们喜欢这里,在这里生活得愉快)”
玛迪娜:“我母亲希望你们能喜欢这里。”
    田帆:“Thank you. Asante sana(英+斯语:谢谢)”
    恰玛笑了:“Sorry, I have something to deal with. If you need anything, please
contact Madina.(英语:抱歉,我有些事情需要处理。你们有什么需要,请与玛
迪娜联系。)”
    玛迪娜:“Mimi nitashughulikia.(斯语:我会办理的)”
    恰玛与三人握手告别。
塔比姆打开车门,恰玛坐进去。
汽车驶出院落。
孟虎感慨的:“哇,酷。”
玛迪娜带领中国人向楼房走去:“来吧,我给你们介绍介绍房间。”
孟虎边走边问:“玛迪娜,我们住在这里了,恰玛先生住哪儿呀?”
玛迪娜:“他是家乡一个部落的族长,族长,英语叫Patriarch,斯语叫Ndugu。”
田帆:“明白。”
玛迪娜:“他拥有7个农场,5套像这样住宅。”
孟虎捶了郭睿一拳:“咋样,商人,大商人吧?”
玛迪娜:“1961年坦噶尼喀独立后,他是第一批被国家派往欧洲的留学生,他当了12年国会议员,现在还是总统提名的国家茶叶公司的总经理。”
郭睿:“咋样,官员,大官员吧?”
玛迪娜:“你们说什么?”
郭睿:“没什么,说着玩的。”
 
18恰玛出租房-楼内    (日、内)
    玛迪娜站在客厅中央:“这幢楼,下面有四个房间,楼上有两个房间,每个
房间都配备了必要的家具……当然,你们可以自己再增添一些……厨房和餐厅是
分开的……水利、电力设备完善……后面还有佣人单独居住的房子。恰玛先生希
望你们能留下这个佣人,他叫塔比姆,是我们家族里的成员,为人很诚实。他每
天工资是1万(1元:330先令),约合……30元人民币,由你们支付。”
    孟虎:“每天1万先令?”
    郭睿:“那就是……每月30万先令,900元人民币?”
    玛迪娜:“对呀,每月30万先令,每周工作六天。”
    田帆:“是一天一付,还是……”
    玛迪娜:“当然是一天付一次工资了。”
    孟虎:“怎么会这样?”
玛迪娜:“我们非洲人是当日消费,做一天工,拿一天钱,拿一天钱就消费一天,从来没有危机感,也没有储蓄的习惯。”
    三人如梦初醒。
    玛迪娜:“还有,我给你们隆重推荐一个学习斯瓦希里语的教师。
    郭睿:“好哇,谁?”
    孟虎:“在哪儿?”
    玛迪娜:“就是塔比姆。他以前在我们家乡作过小学教师。”
    田帆:“是吗?太好了。”
玛迪娜:“但是你们要满足他的两个条件。”
    田帆急切地:“什么条件?”
    玛迪娜:“一是要用英语和他交流,二是要和他本人商量报酬问题。”
    田帆:“Hakuna tatizo(斯语:没问题)”
    玛迪娜想了想:“还有,水、电费用也由你们支付。”
    三人相互看了看,表示同意。
    玛迪娜:“房子的租金是每月1000美元……外面那台汽可以先留给你们用,
不收租金。在我们坦桑尼亚,没有私人交通工具,行动是非常困难的,何况你们
又是外国人……但是维修,加油都是需要你们负责的……司机不是免费的,他叫
马塔尔,也是我们家族里的成员。他每月工资60万先令。约合……”
    孟虎抢道:“1800元人民币。”
    郭睿:“玛迪娜,这里有wi-fi吗?”
    玛迪娜:“那是必须的。在你们到来之前,住的是一个外交官。”
    田帆:“大家还有什么问题吗?”
    郭睿和孟虎想了想:“没有了。”
    玛迪娜:“好了,我的任务完成了,你们可以自由参观了。”
    三人跑向楼梯。
 
19、恰玛出租房-庭院    (日、外)
    三人站在二楼阳台,向四处好奇的张望着。
庭院里:玛迪娜在向马塔尔和塔比姆讲述着将要到来的新工作。
塔比姆交给玛迪娜一个信封。
玛迪娜拆开看了看,扬起信封,朝阳台上的中国人喊道:“密斯特田,好消
息,恰玛先生要请大家喝酒。”
 
20、海滨露天餐厅    (夜、外)
    远处是温柔的海浪,和煦的海风;
近处是摇曳的椰子树,闪耀的霓虹灯。
节奏强烈的非洲音乐合着烤肉飘香的烟雾,男女招待员穿行在各国食客中
间,宛如一副非洲风情的油画。
餐桌上有烤鸡、烤鱼、薯条,最为醒目的标志物就是乞力马扎牌的啤酒。
田帆站起举杯:“来,我提议,为感谢恰马先生盛情的晚餐,干杯!”
    郭睿:“为感谢玛迪娜热情的服务,干杯!”
玛迪娜:“为坦中两国人民全天候的友谊,干杯!”
孟虎:“为发大财,挣大钱,干杯!”
    “Cheers”——酒杯碰在了一起,激起雪白的酒花。
    笑声欢语萦绕在餐厅上空……
    唐宝华一身西装,从邻桌端着酒杯走来:“对不起,刚才听你们说话……是
中国人?”
    孟虎:“对呀。你是谁?”
    唐宝华:“自我介绍一下,我叫唐宝华,是一家泰国公司的华商。”
    孟虎:“泰国公司……华商?那你也是中国人了?”
    唐宝华点点头:“我在坦桑尼亚已经工作八年了。”
    田帆:“做什么生意?”
    唐宝华:“海产品。”
    郭睿:“哦,老坦桑了。”
唐宝华:“不敢,不敢。为欢迎大家的到来,我借此宝地,请诸位喝杯酒,
不成敬意,可以吗?”
孟虎:“好哇。”
唐宝华朝服务生打了一个响指:“Chukua chupa 4 za bia(斯语:拿4瓶啤酒)”
郭睿悄声问玛迪娜:“他说什么?”
玛迪娜没做声,只是用手指一点:不远处,服务生端来四瓶啤酒。
唐宝华命令道:“Fungua, zote(斯语:打开,全部)”
孟虎:“可以呀,你啥都会说。”
唐宝华:“生存技能,生存技能。来,我先干为敬,大家随意。”杯中酒一饮
而尽,伸手从西装里怀取出一个精致的名片盒:“这是我的名片,有电话,有微信,有邮箱,还有QQ。如各位有何指教,愿随时洗耳恭听。”逐一分发完名片,双手一合:“告辞。祝君平安吉祥。”
望着远去的唐宝华背影,孟虎摇摇头:“这云里雾里的,感觉有点蒙。”
郭睿:“哎呀,人家为泰国公司工作嘛,也许东南亚那边说话就这样。”
玛迪娜:“这个人,我好像有印象……不过,想不起来了。”
田帆:“小插曲一段,别为他扫了咱们大家的酒兴。来来来,都满上,整。”
郭睿和孟虎附和着:“整。”
玛迪娜一脸蒙圈:“整?”
“整!”酒杯再次碰在了一起,激起雪白的酒花……
 
21、恰马出租房-庭院        (晨、外)
    菩提树、短墙、鲜花、草坪,在晨光的映照下,显得更加生机勃勃。
    塔比姆在树阴下擦洗汽车。
    田帆舒展着身体,走出楼门。
    塔比姆停下手中的活:“Good morning, Mr. Tian.(英语:田先生,早晨好)”
    田帆:“How do you know my name?(英语:你怎么知道我的名字)”
    塔比姆笑了:“Yesterday, Madina called you like this.(英语:昨天玛迪娜就是
这样称呼你的)”
    田帆:“塔比姆,You have been in contact with Chinese people?(英语:你接
触过中国人吗)”
    塔比姆摇摇头:“No”
    田帆:“Can I ask you a question?(英语:我可以问你一个问题吗)”
    塔比姆:“Yes”
    田帆:“What do you think is the best business in Tanzania?(英语:你觉得坦
桑尼亚什么生意最好)”
塔比姆想了想:“Large companies are contracting countries to repair roads, repair docks, build buildings, build cement plants.(英语:大公司都是承包国家的项目,修公路,修码头,搞建筑,建水泥厂)”
田帆:“A private company like ours?(英语:像我们这样的私人企业呢)”
塔比姆:“It seems that they are selling small commodities.(英语:好像都在卖小商品)”
田帆:“Where?(英语:在哪儿)”
塔比姆:“Kariakoo”
田帆:“Kariakoo?”
塔比姆:“Big market(英语:大市场)”
田帆:“塔比姆,Can you drive?(英语:你会开车吗)”
塔比姆:“Yes”
田帆:“Do you have a driver's license?(英语:有驾驶证吗)”
塔比姆:“Yes”
田帆:“Please take me to the vegetable market.(英语:麻烦你带我去菜市场)”
 
22、某菜市场    (日、内)
类似中国的蔬菜大棚。摆满各种非洲特色的果蔬的摊床分列在大棚两旁。
田帆走进大棚,好奇地四处张望;
塔比姆拎着菜筐,跟随其后。
席盖拉从门外追来:“你好。”
田帆:“你好。”
希盖拉:“中国人?还是韩国人?”
田帆:“中国人。”
希盖拉伸出手:“太好了,我叫希盖拉。”
田帆伸手相握:“你会讲中国话?”
希盖拉:“Yes,我的中国名叫王海天。”
田帆:“王海天……嚯,名字挺大气呀,在哪儿学的中文?”
希盖拉:“广西农业大学。”
田帆“广西?你是留学生?”
希盖拉点点头“Yes,学业三年,毕业两年了。”
田帆:“哦。”
希盖拉:“请问,你是自己做生意?还是有公司?或者是哪个组的?”
田帆:“哪个组的?”
希盖拉:“一看你就是新来的。中国政府在我们这里有多多的专家组。”他掰着手指:“有医疗队、中医组、煤矿组、铁路组、农机组、教师组、农场组;还有军事专家组、空训团、坦克训练团、海军修理组……”
田帆:“我是私人。”
希盖拉显得兴奋起来:“私人?个体户?太好了,我最喜欢和你们打交道了。”
田帆“为什么?”
希盖拉:“自由啊,没有纪律,一个人说了算。”
田帆摇摇头。
希盖拉:“以后你负责买菜吗?”
田帆摇摇头:“No.”
希盖拉看了看跟在后面的塔比姆:“没关系,你来不来,我都在。我天天在市场门口卖工艺品,以后有事尽管来找我,随叫随到。”
田帆:“找你?”
希盖拉肯定的点点头:“对呀,中国人送给我的外号叫‘坦桑通’,在这块94.5万平方公里的土地上,基本上没有我办不到的事。当然,前提是有这个。”他伸出手指,捻了捻:“我可以保证,你在这里能买到最好的,最便宜的蔬菜和水果;我还可以保证,帮助你们处理很多很多的事情。”
田帆笑道:“是吗?”
希盖拉:“那当然。我是坦桑尼亚人,这是我的国家。我跟他们讲得是斯瓦西里语,要是你讲英语,哇,Bei ni ghali sana(斯语:价钱很贵)”
田帆:“你说什么?”
希盖拉:“价钱很贵。”他拉着田帆走向摊床:“来,Rafiki(斯语:朋友)今天你随便挑,买多少都行,我来帮你砍价,保证都是白菜价。”
田帆:“试试?”
希盖拉:“Please(英语:请吧)”
田帆半信半疑,随手捡了几样蔬菜。
摊主称过,席盖拉上前开始讨价还价——希盖拉显然很有砍价的天赋,最后以摊主无奈的摇头告终。
希盖拉引导田帆几乎逛遍了大棚里所有的摊床,采购了满满一大箱子果蔬。
塔比姆把果蔬装进车。
希盖拉从兜里掏出一张名片:“我的名片,保持联系。对了,你叫什么名字?”
田帆:“田帆。”
希盖拉:“Tian boss(英语:田老板)”
田帆拿出几张纸币,递给希盖拉。
希盖拉:“什么意思?”
田帆:“小费。”
希盖拉往后退了一步,摆摆手:“No. No.学雷锋,不要钱。”
                                               
 
23、恰马出租房-餐厅        (晨、内)
郭睿和孟虎看着餐桌上丰盛的早点,有点发懵。
孟虎:“班长,这……这是哪儿来的?”
郭睿:“哪儿来的?班长买的呗。”
孟虎:“买的?哎呀,你咋不叫我也去呢?”
田帆:“以后有机会,都是你的活儿。”
塔比姆端着咖啡壶,为三人斟满咖啡。
郭睿:“Asante sana(斯语:谢谢)”
    塔比姆:“Mnakaribishwa(斯语:不客气)”退下。
    三人吃着早餐。
    孟虎:“班长,咱们今天干点啥?”
田帆:“按照预定计划,分别对各项目展开调查。”呷口咖啡:“昨天,玛迪
娜再三叮嘱,说咱们都是拿的旅游签证,千万不要在敏感地区多做停留,以免跟移民局或警察局发生不必要的误会。”
    孟虎:“班长,啥叫敏感地区?”
    郭睿:“就是非商业区的活动地点呗,比如,像建筑工地、商业公司、海关
码头什么的。”
    孟虎:“这跟咱们的项目也不挨着呀,没事,不用大惊小怪的。”
    田帆:“身在异国,凡事都要谨慎。”从桌旁取来笔记本:“咱们今天要做的
事,有这么以下四件事……”
   
    24、某银行    (日、内)
    三人在兑换钞票。
 
    25、某超市    (日、内)
    三人在查看超市商品。
 
    26、卡里亚库大市场(Kariakoo    (日、外)
    三人查看中国商谈的商品、品种、价格。
   
27、恰马出租房-庭院       (夜、外)
茂密的菩提树下,地脚灯照耀着餐桌上满眼的非洲海鲜。
孟虎来刚蒸好的龙虾和螃蟹:“来喽,闪开,闪开……烫着!”
郭睿:“虎子,你说,咱们仨要是能天天吃这些龙虾,螃蟹啥的,是不是活的跟神仙似的?”
孟虎:“差不多吧。人家大诗人苏东坡都能‘日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人’。我要能天天有海鲜吃,就赖在坦桑尼亚不走了。海鲜比荔枝好吃多了。”
田帆:“这里恐怕有个误区。”
孟虎:“误区?啥误区?”
田帆:“百度上说:实际上是苏东坡听错了当地人的一句话。岭南人吃荔枝的时候经常会告诫说,一啖荔枝三把火,意思是说,荔枝虽然好吃,但是它高糖、高能量,吃多了容易上火。苏东坡错把三把火听成了三百颗。要知道,吃多了荔枝,就会心悸、恶心、头晕,四肢无力,甚至患上荔枝病。”
孟虎:“这么多说道。”
塔比姆拎着啤酒箱走来。
郭睿指着啤酒,向塔比姆比划着:“塔比姆……”
塔比姆把左手放在胸前:“Asante sana(斯语:谢谢)”拿出两瓶啤酒,走开。
孟虎拿起一条龙虾:“哎,塔比姆……Kula(斯语:吃)”
塔比姆摇摇头,再次把左手放在胸前:“Asante sana(斯语:谢谢)”
郭睿:“班长,咱们开吃吧。”
田帆点点头。
郭睿:“我宣布,海鲜大宴现在开宴。标准是:龙虾、螃蟹、对虾、水果沙拉,吃多少拿多少,啤酒畅饮无限量!”
孟虎:“嗐,跟没说一样。等等,我拍完照再吃。”拿起手机拍照。
田帆手机响起:“喂,玛迪娜,有事吗?……好,明天几点……Hakuna tatizo(斯语:没问题)”
郭睿:“班长,啥事?”
田帆神秘的:“明天有重头戏。”
 
说明:本剧本只上传一小部份,后面省略了很多内容,剧本长度大概十来分钟,是一个超级搞笑加感人并起到宣传教育的正能量剧本,适合各种活动演出。此剧本是收费的,如您有需要请联系,电话:13979226936 QQ:652117037 企业微信号:13979226936 微信公众号:剧本原创, 另外可根据您的要求专业为您量身定写各种剧本,如:专业代写小品、相声、快板、三句半、音乐剧、情景剧、哑剧、话剧、二人转、双簧、戏曲剧本等。
代写小品
关于我们 | 代写小品 | 编剧招聘 | 投稿须知 | 付款方式 | 留言版 | 法律声明 | 联系我们 | 广告服务 | 网站地图 | 剧本创作 | 编剧群 |设为首页
本网所有发布的剧本均为本站或编剧会员原创作品,依法受法律保护,未经本网或编剧作者本人同意,严禁以任何形式转载或者改编,一但发现必追究法律责任。
原创剧本网(juben108.com)版权所有,未经许可不得转载。    
备案号粤ICP备14022528号     法律顾问:广东律师事务所
剧本投稿  | 剧本征集  | 注册登录  | 编剧加盟  | 咨询建议  | 编剧群  | 招聘  | 代写小品  | 设为首页
总首页 |电影 |微电影 |电视剧 |动漫 |短视频剧 |广告剧 |小说 |歌词 |论文 |影讯 |节日 |公司 |年会 |搞笑 |小品 |话剧 |相声 |大全 |戏曲 |剧组 |编剧 |舞台剧 |经典 |剧情
电视剧本创作室 | 招聘求职 | 上传剧本 | 投稿须知 | 留言版 | 广告服务 | 网站帮助 | 网站公告
站内搜索 关键词: 类别: 范围:
代写小品剧本电话:13979226936 QQ:652117037 原创剧本网www.juben108.com
重点推荐剧本
爱国教育演讲稿台词《老兵李
老人跳广场舞小品剧本《文明
志愿者小品剧本《文明中国》
城乡居民养老保险宣传小品《
老兵爱国主义思想演讲稿《老
关于安全之类的小品剧本《文
专业代写小品剧本
代写小品剧本
重点推荐小品剧本
城乡居民养老保险宣传小品《老
电信诈骗和网贷小品《心急的陷
六一儿童节超感人小品《唯一的
512护士节正能量小品剧本(你健
五一劳动节晚会节目爆笑小品《
供电局员工感人小品剧本《照亮
拐卖农村妇女小品《买媳妇》
电视台融媒体小品剧本《融媒体
建设精神文明社会音乐剧剧本《
带领全村农民发展高效农业致富
职校老师学生小品剧本《校企合
工地项目部小品剧本《口碑重要
校园情景剧剧本《我的好爸爸》
预缴税款搞笑小品《欢喜冤家》
政府好政策鼓励回乡创业情景剧
大学生红色爱国思想教育小品剧
乡村振兴音乐剧剧本《最美乡村
市场监督管理局315晚会小品剧本
供电公司智能电表宣传快板剧本
乡村振兴村官小品《致富带头人
革命烈士情景剧剧本《刘惜芬》
服务行业超搞笑小品剧本《以礼
养老保险快板台词《城乡居保最
纪委小品剧本《巡察组的故事》
公司年会爆笑小品剧本《唐僧师
国家电网双人相声剧本《使命和
疾病防控科学就医温馨幽默感人
国家公园古城景区旅游小品《共
医院医生快板《医生这点事》
职业学校三句半台词《职校把名
您当前位置:中国原创剧本网 > 电视剧本 > 其他电视剧本 > 30集电视连续剧文学剧本(大兵闯非洲)第二集
 
授权级别:独家授权与委托   作品类别:电视剧本-其他电视剧本   会员:xiaopinjuben   阅读: 次   编辑评分: 3
投稿时间:2018/10/12 15:55:06     最新修改:2018/10/12 15:55:06     来源:中国国际剧本网www.juben108.com 
电视剧本名:《30集电视连续剧文学剧本(大兵闯非洲)第二集》
【原创剧本网】作者:吴继璋
中国原创剧本网电视剧本创作室专业创作各种电视剧本、电视栏目短剧剧本。 QQ:719251535
代写小品
30集电视连续剧文学剧本
大兵闯非洲
 
第二集
人物(出场顺序)
 
陈浩:男,43岁,原援坦医疗队员
孟虎:男,20岁,复员兵
郭睿:男,21岁,复员兵
田帆:男,22岁,复员兵
玛迪娜(Madina):女,18岁,坦桑尼亚留学生
郭睿妈:女,45岁
金薇:女,21岁,郭睿同学
杨鑫:男,21岁,郭睿同学
林峰:男,22岁,郭睿同学
恰玛(Chama):男,50岁,玛迪娜父亲
罗希(Rose):女,45岁,玛迪娜母亲
苏迪(Sudi):男,16岁,玛迪娜弟弟
马塔尔(Matar):男,30岁,恰玛司机
塔比姆(Tabim):男,28岁,恰玛出租房佣人
唐宝华:男,38岁,华商
希盖拉(Sigara):男,24岁,坦桑尼亚留学生
 
 
 
1、某咖啡厅    (日、内)
陈浩坐在位置上摆弄着手机。
郭睿、田帆、孟虎从门外走进。
郭睿:“表舅。”
陈浩:“呦,你们来了。”
孟虎:“表舅,您真准时。”
陈浩:“我这当长辈的,总不能每回都迟到吧?来,大家坐。”
郭睿:“表舅,您说要给我们引荐那个……”
陈浩:“急什么,来来来,都坐下来,喝点什么。”
三人坐下。
服务生递过菜单:“请问三位用点什么?”
郭睿:“表舅您……”
陈浩摆摆手,表示喝过了。
郭睿:“班长,你点。”
田帆:“卡布奇诺、拿铁、摩卡,各一杯。”
陈浩:“怎么样?功课做好了?先说说你们的答案吧。”
郭睿:“表舅,我爸为我们提示了十六个字:精准定位,创新模式,占领心智,建立品牌。”
    陈浩玩味着:“精准定位,创新模式,占领心智,建立品牌,有点意思,具体怎么解释?”
郭睿:“深入研究,精准定位就是,首先必须要清楚我们自己是谁?我们去干什么?能干什么?哪些是我们的长处?哪些是我们的不足?然后针对非洲这个陌生的大市场,参照网络和驻坦使馆经商处发布的各种信息,再融入到当地社会中去,虚心向当地人士求教,精确定位我们应该把立脚点放在什么地方?”
田帆:“顺应市场,创新模式就是,不走寻常路,不吃别人嚼过的馍。在选择项目上,慎之又慎,要避实就虚,挖掘下游,拾遗补缺,剑走偏锋,在夹缝中求生存,从细沙里淘金。”
孟虎:“融入本土,占领心智就是,一定要跟当地融为一体,要根据非洲市场的特点,摸清客户的真实需求。当然了,如果能找到‘羊毛出在狗身上,让猪来买单’的项目,那就成功90%了。”
田帆:“携手客户,建立品牌就是,在上述三个条件都成熟的情况下,整合资源,与本土客户紧密合作,趟出一条专属于我们自己行走的路径。”
陈浩:“嗯,不错不错,很有见地。看来,你们是下了一番功夫的。现在可以把这位神秘的坦桑尼亚嘉宾请出来了。”拿起手机:“喂,玛迪娜,到了吗?……好的,请进来吧。”
咖啡厅外:玛迪娜边打电话便走出车门。
咖啡厅:玛迪娜推开大门。
三人起立。
陈浩:“给你们介绍一下,坦桑尼亚留学生,玛迪娜小姐。”
玛迪娜:“No. No.把小姐去掉,我不喜欢,请直接叫我玛迪娜。”
陈浩:“你们几个都相互介绍一下吧。”
孟虎:“班长,我先介绍。玛迪娜您好,我叫孟虎,孟子的孟,老虎的虎。”
郭睿:“我叫郭睿,睿智的睿。”
田帆:“我叫田……”
玛迪娜:“田?Sweet?(英语:甜的)这个名字好。”
田帆急忙更正:“No,No,It's not sweet and sweet.(英语:不是甜美的甜)是田,田帆。”
玛迪娜笑了:“I'm sorry,Mr. Tian.你的英语说的不错嘛。”
田帆:“不行不行,差得很远,刚刚起步。”
陈浩:“嘿,田帆,真没看出来,在哪儿学的英语?”
田帆:“小学三年,初中三年,高中三年,老师教;当兵两年,自学。”
玛迪娜:“当兵?You are a soldier(英语:你是军人)”
田帆:“我们三个人都是军人,Used to be(英语:曾经是)。”
玛迪娜指着孟虎:“他叫你班长。”
田帆:“Yes. A soldier in charge of a class, usually a sergeant class.(英语:是的,负责一个班级的士兵,通常是军士级。)”
玛迪娜:“我最崇拜军人了。”
田帆:“谢谢您的夸奖。”一指身边座位:“请坐吧。”
玛迪娜:“谢谢。Director Chen说,你们要去坦桑尼亚,让我帮助你们,可是我帮什么?我又没有当过兵……”
陈浩:“玛迪娜,是这样的。在座的这三位,既是我的亲戚,也是我的朋友,他们刚从军队回来,想去非洲创业。”
玛迪娜:“创业?”
田帆:“Do business(英语:经商)”
玛迪娜:“Do business,哦,明白,明白。”用手捻了捻:“赚钱。”
陈浩:“今天把你们聚在一起,就是想让你们这些年轻人心无旁骛,心照不宣的好好交流交流,沟通思想,增进理解,为发展中非友好,多做些有益的工作。”
玛迪娜:“明白。”
陈浩:“现在一说到非洲,有人就大谈能给予非洲什么、能教会非洲什么,可他们却忽略了能从非洲人民敬畏自然、村社治理和文化包容中学到什么。”
田帆:“记得有家媒体,在评论非洲现状时说:这个孕育出人类的地方,富饶的土地已经被利润和掠夺所扼杀。如同一头在海洋中受伤的猎物,流出殷红的鲜血,染红了一片片的海域,引来无数鲨鱼的袭击。”
陈浩:“偏见、传说、猜测、臆想,构成了被矮化和被丑化了的非洲,以至于把对非合作错误解读成扶贫、收买、吞并”。
玛迪娜:“哇,真没想到,你们对非洲的理解是这样的。”
田帆:“正是基于这个认识和基准点,我们三个大兵才决定去闯非洲Go to Africa”
玛迪娜:“好,太好了Nzuri sana(斯语:非常好)”
孟虎:“什么,什么?”
玛迪娜:“这是斯瓦西里语,非常好。”
孟虎:“恩朱里……什么?”
郭睿:“撒那。”
孟虎:“恩朱里 撒那,是好的意思?”
玛迪娜:“是的。”
陈浩看了看手表:“既然你们沟通的如此顺畅,我就不奉陪了。科里还有点事,先走了。”起身:“哦,我是这家咖啡厅是金卡会员,你们想吃什么,想喝什么都可以,最后签单就行了。”
郭睿:“表舅,这……”
陈浩起身:“别这呀那呀的,听话,你们好好聊。我先行一步。”
孟虎:“表舅,您慢走。
三人重新坐下,静默无语。
郭睿:“班长,刚才说到哪儿了?”
玛迪娜:“斯瓦西里语,你们懂吗?”
孟虎看了看周围,摇摇头:“不懂。”
郭睿:“我只知道,斯瓦西里语属于班图语族,是非洲语言当中使用人口最多的一种,大约有五千五百多万人在使用这种语言。”
玛迪娜:“Correct(英语:对的)斯瓦西里语是坦桑尼亚和肯尼亚的国语。东非其他国家,像赞比亚、马拉维、布隆迪、卢旺达、乌干达、莫桑比克等国的居民,特别是边境居民,也大都使用这一语言。所以……”
郭睿:“所以我们班长说,学会斯瓦西里语是进入坦桑尼亚的第一战术动作。”
玛迪娜:“战术……动作?”
田帆:“Tactical action.(英语:战术动作)”
玛迪娜:“明白。”做了个拳击的动作。
田帆:“随着科技的发展,虽然手机上可以安装中—斯语的翻译软件,可在实际运用中,我觉得还是面对面的口语,才更便以理解和沟通。”
孟虎:“班长,你给玛迪娜展示展示。”
郭睿:“虎子,你这不是当着关公耍大刀吗?”
玛迪娜:“耍大刀?什么大刀?”
田帆无奈的取出手机,打开界面,说了声:“没问题。“
手机:“Hakuna tatizo”
孟虎:“什么什么,再说一遍,没听清。”
玛迪娜:“阿库那 它替左。其实,斯瓦希里语是很容易学的,它的文字是用英文26个字母来拼写的,但是没有Q和X,所以只有24个字母。发音就好像你们的汉语拼音,照着念就可以了。”她从挎包里取出笔和纸:“你们看,没问题是Hakuna tatizo,分开念,就是Ha- ku- na- ta- ti -zo.”
三人复述着:“Ha- ku- na- ta- ti -zo.”
玛迪娜:“你们知道吗,‘没问题’是我们非洲人最爱说的,我们总理说:非洲在绝望中期待着黎明,我们要做的不是等待,因为我们的黑暗是世界给予的,
我们应该做的是对着光亮前进,哪怕步履蹒跚,永远不要等待。Hakuna tatizo”
三人鼓掌:“Hakuna tatizo”
 
在乐曲声中出现以下画面:
2街边大排挡    (夜、外)
玛迪娜、田帆、郭睿、孟虎四人边吃边讨论这什么。
 
3、某国际旅行社    (日、内)
四人喜笑颜开地翻看着赴非护照签证。
 
4、某国际航空公司营业厅    (日、内)
四人同时订购机票。
 
5、街心公园    (日、外)
四人在讨论。
 
6、某机场候机楼大厅     (日、内)
人头攒动,秩序井然。
田帆、孟虎、郭睿、玛迪娜身着统一样式的旅游休闲装,显得整齐划一。
四人在与亲朋告别。
郭睿妈:“孩子,两年前,妈送你当兵,可这刚回来,妈又要送你去非洲……”
郭睿:“妈,您总不能一辈子都把我搂在怀里吧。您放心,有班长和虎子同行,再加上玛迪娜这个特别顾问,我们就形成了一个坚强的团队,没有攻不下来的堡垒,没有打不胜的战役。”
孟虎:“对,我们是一个坚强的团队。我负责战前侦察,郭睿负责研判分析,三班长负责实施指挥;玛迪娜负责占地联勤。”
玛迪娜:“老妈妈放心,我已经把他们三个人正式介绍给我的父亲了。我父亲说,坦桑尼亚欢迎他们,还说,一定会保护好他们,帮助他们事业成功。”
孟虎:“你父亲当真这么说了?”
玛迪娜:“当然。”
郭睿:“如果我们找到了合适的项目,你父亲能支持吗?”
玛迪娜:“当然。”
孟虎:“你父亲能把当地一些好的,赚钱的项目介绍给我们吗?”
玛迪娜:“当然。”
田帆:“如果我们找到好项目,你父亲能跟我们一起合作吗?”
玛迪娜:“当然。”
孟虎:“哇,酷,三个当然就全部都解决了。”
郭睿妈大喜拉着玛迪娜的手:“真谢谢你了,好孩子,有你和你的家人在非洲帮助他们,我就放心了。”
郭睿妈拥抱玛迪娜。
一旁,金薇轻声问郭睿:“这个姑娘是谁?”
郭睿:“玛迪娜,坦桑尼亚留学生。”
金薇:“你们怎么认识的?”
郭睿:“她在表舅医院里实习。”
金薇:“她是专程跟你们去非洲的?”
郭睿摇摇头:“实习期满,她正好回国休假。”
金薇:“这么巧?”
郭睿:“这么巧。”
陈浩看了看手表:“好了,孩子们,送君千里总有一别。时间差不多了,你们该跨出国门,走向非洲了。”
林峰:“记住,一定要保持24小时不间断的网络联系哦。”
杨鑫:“别忘了,坦桑尼亚跟国内有5个小时的时差,千万别黑白颠倒了。”
孟虎:“放心吧,一切尽在掌握中。”
玛迪娜:“朋友们再见。”
送行人:“再见。”
田帆:“向祖国亲人敬礼。”
三人敬举手礼。
 
7、空镜头-1
飞机滑出跑道,直上蓝天。
蓝天白云间,飞机在翱翔。
 
8、机舱内    (夜、内)
人们都安静的在各自座位上休息。
只有临窗的孟虎兴奋地看着窗外。
 
9、空镜头-2   
舷窗外:浩瀚的云海,在飞机下方飘动。
沙盘似的山川、森林、田野、村庄在飞机下方掠过。
雄伟的乞力马扎罗雪山出现在飞机的下方。
 
10、机舱内    (日、内)
孟虎:“班长,看,乞力马扎罗山!”
人们的注意力马上集中在乞力马扎罗雪山上——有用相机拍照的,有用DV录影的,还有全神贯注观看的……
玛迪娜不失时机地讲解着:“乞力马扎罗海拔5,895米,位于赤道南纬3度,几乎就在赤道下面,所以也叫‘赤道雪山’。它是非洲的最高峰,被称作‘非洲大陆之王’。山顶常年温度是零下34度,山下的热带草原最高温度可以达到零上59度。所以,从山底、山腰到山顶,有热、温、寒三种不同气候带的植物同时生长,非常壮观。希望你们能有机会去观光游览。”
孟虎:“那是必须的。”
郭睿:“到时候,请你给我们做全程导游。”
玛迪娜:“Hakuna tatizo”
三人合说:“没问题。”
玛迪娜:“国家独立以后,就给它命名为‘自由蜂’。”
田帆:“玛迪娜,能问你一个问题吗?”
玛迪娜点点头。
田帆:“坦桑尼亚和中国是什么时间建立外交关系的?”
玛迪娜:“这段历史是这样的。1961年12月,中国和独立后的坦噶尼喀建立外交关系,1963年12月10日,桑给巴尔也宣告独立,也相继了外交关系;之后,1964年4月26日,坦噶尼喀和桑给巴尔组成联合共和国,同年10月29日改名为坦桑尼亚联合共和国,也就在这一天,确立了坦桑尼亚和中国的建交。”
郭睿:“那就是说……组建坦桑尼亚联合共和国的当天,就正式建交了?”
玛迪娜肯定的点点头。
孟虎数数手指:“哇,50多年了,真伟大!”
田帆:“而且还是全天候朋友呢”。
孟虎:“我建议:为了这50多年的中坦友谊,下飞机,找个地方,我请大家喝啤酒,庆祝庆祝。”
玛迪娜:“好哇,那就喝我们坦桑尼亚自己生产的乞力马扎罗牌啤酒!”
众人:“好啊……”
田田帆忙止住:“嘘……小点声……”
 
11、空镜头-3
机场上空气很清新,沁人心脾。
飞机滑进达累斯萨拉姆机场跑道。
飞机缓缓地驶进停机坪。
 
12、达累斯萨拉姆机场出口处      (日、外)
机场出口大门对面的护栏外:聚集着各种肤色、各种年龄的迎接人群。
扬声器里传送着具有浓郁非洲风味的背景音乐。
玛迪娜父亲恰玛身穿坦桑尼亚特色的民族服装,和家人静静地迎候着女儿和中国客人的到来。
玛迪娜拖着行李箱,心情激动地在欢迎人群中寻找着自己的亲人。
郭睿、田帆、孟虎三人拖着行李箱,紧随其后。
苏迪发现了玛迪娜,招手道:“Madina.”
玛迪娜看见了亲人——她兴奋地指着站在不远处的父母,告诉身后的田帆:“我母亲,我父亲,还有我弟弟。”
田帆也为玛迪娜高兴:“你快过去,把行李给我。”
“Father……”玛迪娜扑进父亲恰玛的怀抱,用非洲特有的方式分左右两次亲吻了父亲;“Mother……”她又用同样的方式,亲吻了母亲罗希;“Sudi……”拥抱了弟弟苏迪。
玛迪娜发现家人中少了一个妹妹Husina:“Husina Wapi?(斯语:胡思娜呢)”
苏迪:“Nilikwenda nyumbani jana.(斯语:昨天回家乡去了。)”
玛迪娜:“Nini kilichotokea?(斯语:发生了什么事情吗)”
苏迪:“Hakuna tatizo(斯语:没问题)”
恰玛:“Madina, wea rafiki yako wa Kichina(斯语:玛迪娜,介绍一下你的中国朋友)”
玛迪娜:“Samahani(斯语:对不起)”转身招呼道:“来,Rafiki,(斯语:朋友)”
田帆三人围拢过来。
玛迪娜介绍道:“我的父亲,密斯特恰玛;我的母亲;我的弟弟苏迪。”她又转身:“This is Mr. Tian. This is Mr. Guo. This is Mr. Tiger.(英语:这是田先生、郭先生、老虎先生)。”
恰玛:“Tiger?”用非洲特有的方式,与郭睿、田帆连握三下:“Welcome to Tanzania(英语:欢迎来到坦桑尼亚)”握到孟虎:“Your name is Tiger?(英语:你的名字叫老虎)”
孟虎一愣:“我?……Tiger?班长,啥叫泰格?”
玛迪娜急忙解释:“Jina la Kichina ni sawa na yetu katika Afrika. Kwa mfano……Sigara,Bison,Kahawa,Inaweza(斯语:中国人的名字跟我们非洲一样,比如……香烟,野牛,咖啡,都可以)”
郭睿耳尖:“什么?希盖拉?”
玛迪娜:“香烟,也是人名。”
孟虎:“哦,表舅认识的那个……”
田帆止道:“嘘。”转身礼貌的:“Mr. Chama,Lady Chama,Thank you for your welcome.(英语:恰玛先生,恰玛夫人,谢谢你们的迎接)”
恰玛:“Karibu(斯语:欢迎)”
玛迪娜:“我父亲说:欢迎你们。”
郭睿:“我们用斯瓦西里语怎么回答?”
玛迪娜:“Asante sana(斯语:非常感谢)”
三人同时:“Asante sana”
恰玛:“To Tanzania, you must first learn Swahili.(英语:到坦桑尼亚,你们首先要学会斯瓦西里语)”
田帆:“We will do it(英语:我们会做到的)”
恰玛:“Smart, you are a smart young man.(英语:聪明,你是个聪明的年轻人)”
田帆:“Thank you for your compliment(英语:谢谢你的夸奖)”
玛迪娜:“Wote watatu walitumia kuwa askari.(斯语:他们三个人都曾经是军人)”
恰玛惊奇的:“Askari?(斯语:军人)”
玛迪娜肯定的点点头。
恰玛:“There is still a lot to say between us, please come to my house.(英语:我们之间还有很多话要说,请到我家里吧)”
玛迪娜:“我父亲请你们到我家做客。”
三人:“Asante sana(斯语:非常感谢)”
 
13、机场停车场    (日、外)
三人坐进汽车。
玛迪娜随恰玛的车驶出停车场。
三人车紧随其后。
   
14、空镜头-4  
具有非洲特色的街景,从车窗旁掠过:
蓝天、白云、绿树、红花、低矮的建筑、巨大的广告……
 
15、汽车    (日、内)
孟虎:“哇,这车的舵把子在右面啊。”
郭睿:“英联邦国家嘛,都是左侧行驶,右侧驾驶。”
临窗的孟虎举着手机拍照:“不说了,拍照,发朋友圈。”
郭睿:“哎,班长,你们感觉到没有?玛迪娜的父亲,无论从气质到做派,
从服装到言谈,好像应该是个在当地很有地位的人。”
孟虎忍不住插嘴:“用词不准确啊。”从窗口收回目光:“啥叫好像应该呀,
那就是应该,没有好像。在咱中国,像恰玛这类人物只有两种结局:要么是大官,要么是大款,绝对不像咱们一般二般战士,对吧?班长?”
    司机马塔尔似懂非懂的看了一眼孟虎。
    田帆摆摆手,没有作声。
孟虎:“我感觉吧,恰马应该是个大款。你看那气势……多有样。”
郭睿:“看人不能不能光看外表。商人追逐金钱,所以他们的内涵一般都没有当官那种深沉,那种……含蓄。”
孟虎:“不服是吧?这样,要是事实证明恰玛是大款,你请我喝酒;要是证明我错了,我请你喝酒……”
田帆:“你们俩要注意了,军人保密纪律第一条,郭睿。”
郭睿:“不该说的秘密不说。”
田帆:“第二条,孟虎。”
孟虎:“不该问的秘密不问。”
田帆:“抬头看路,注意观察。”
郭睿、孟虎复述道:“是,抬头看路,注意观察。”
 
16、空镜头-5
街边漫步的人群;
各种老旧汽车穿梭而过;
交叉路口处:穿行在车海中推销各种小商品的商贩……
 
17、恰玛出租房-庭院    (日、外)
院门开处,但见:茂密的菩提树,葱郁的长青墙,盛开的鲜花,娇嫩的草坪。精致的院落簇拥着一幢整洁明亮的二层楼房。
门前台阶上,站着一个虔诚而年轻的当地黑佣人。
    恰马的车队在楼房前依次停下。
    佣人塔比姆跑上前,恭敬地为恰马打开车门。
    中国人陆续走下车。
    孟虎被眼前的景象震住了:“哇,天堂一样,真是富人住的地方。”
    恰玛:“Are you satisfied with this yard?(英语:对这个院子还满意吗)”
    田帆:“Thank you, very satisfied(英语:谢谢,非常满意)”
恰玛满意的笑了:“If you want to live here, Madina will tell you the terms of the lease.(英语:如果你们想住在这里,玛迪娜会告诉你们租住的条件)”
罗希:“Natumaini unapenda hapa na kuwa na wakati mzuri hapa.(斯语:希望你们喜欢这里,在这里生活得愉快)”
玛迪娜:“我母亲希望你们能喜欢这里。”
    田帆:“Thank you. Asante sana(英+斯语:谢谢)”
    恰玛笑了:“Sorry, I have something to deal with. If you need anything, please
contact Madina.(英语:抱歉,我有些事情需要处理。你们有什么需要,请与玛
迪娜联系。)”
    玛迪娜:“Mimi nitashughulikia.(斯语:我会办理的)”
    恰玛与三人握手告别。
塔比姆打开车门,恰玛坐进去。
汽车驶出院落。
孟虎感慨的:“哇,酷。”
玛迪娜带领中国人向楼房走去:“来吧,我给你们介绍介绍房间。”
孟虎边走边问:“玛迪娜,我们住在这里了,恰玛先生住哪儿呀?”
玛迪娜:“他是家乡一个部落的族长,族长,英语叫Patriarch,斯语叫Ndugu。”
田帆:“明白。”
玛迪娜:“他拥有7个农场,5套像这样住宅。”
孟虎捶了郭睿一拳:“咋样,商人,大商人吧?”
玛迪娜:“1961年坦噶尼喀独立后,他是第一批被国家派往欧洲的留学生,他当了12年国会议员,现在还是总统提名的国家茶叶公司的总经理。”
郭睿:“咋样,官员,大官员吧?”
玛迪娜:“你们说什么?”
郭睿:“没什么,说着玩的。”
 
18恰玛出租房-楼内    (日、内)
    玛迪娜站在客厅中央:“这幢楼,下面有四个房间,楼上有两个房间,每个
房间都配备了必要的家具……当然,你们可以自己再增添一些……厨房和餐厅是
分开的……水利、电力设备完善……后面还有佣人单独居住的房子。恰玛先生希
望你们能留下这个佣人,他叫塔比姆,是我们家族里的成员,为人很诚实。他每
天工资是1万(1元:330先令),约合……30元人民币,由你们支付。”
    孟虎:“每天1万先令?”
    郭睿:“那就是……每月30万先令,900元人民币?”
    玛迪娜:“对呀,每月30万先令,每周工作六天。”
    田帆:“是一天一付,还是……”
    玛迪娜:“当然是一天付一次工资了。”
    孟虎:“怎么会这样?”
玛迪娜:“我们非洲人是当日消费,做一天工,拿一天钱,拿一天钱就消费一天,从来没有危机感,也没有储蓄的习惯。”
    三人如梦初醒。
    玛迪娜:“还有,我给你们隆重推荐一个学习斯瓦希里语的教师。
    郭睿:“好哇,谁?”
    孟虎:“在哪儿?”
    玛迪娜:“就是塔比姆。他以前在我们家乡作过小学教师。”
    田帆:“是吗?太好了。”
玛迪娜:“但是你们要满足他的两个条件。”
    田帆急切地:“什么条件?”
    玛迪娜:“一是要用英语和他交流,二是要和他本人商量报酬问题。”
    田帆:“Hakuna tatizo(斯语:没问题)”
    玛迪娜想了想:“还有,水、电费用也由你们支付。”
    三人相互看了看,表示同意。
    玛迪娜:“房子的租金是每月1000美元……外面那台汽可以先留给你们用,
不收租金。在我们坦桑尼亚,没有私人交通工具,行动是非常困难的,何况你们
又是外国人……但是维修,加油都是需要你们负责的……司机不是免费的,他叫
马塔尔,也是我们家族里的成员。他每月工资60万先令。约合……”
    孟虎抢道:“1800元人民币。”
    郭睿:“玛迪娜,这里有wi-fi吗?”
    玛迪娜:“那是必须的。在你们到来之前,住的是一个外交官。”
    田帆:“大家还有什么问题吗?”
    郭睿和孟虎想了想:“没有了。”
    玛迪娜:“好了,我的任务完成了,你们可以自由参观了。”
    三人跑向楼梯。
 
19、恰玛出租房-庭院    (日、外)
    三人站在二楼阳台,向四处好奇的张望着。
庭院里:玛迪娜在向马塔尔和塔比姆讲述着将要到来的新工作。
塔比姆交给玛迪娜一个信封。
玛迪娜拆开看了看,扬起信封,朝阳台上的中国人喊道:“密斯特田,好消
息,恰玛先生要请大家喝酒。”
 
20、海滨露天餐厅    (夜、外)
    远处是温柔的海浪,和煦的海风;
近处是摇曳的椰子树,闪耀的霓虹灯。
节奏强烈的非洲音乐合着烤肉飘香的烟雾,男女招待员穿行在各国食客中
间,宛如一副非洲风情的油画。
餐桌上有烤鸡、烤鱼、薯条,最为醒目的标志物就是乞力马扎牌的啤酒。
田帆站起举杯:“来,我提议,为感谢恰马先生盛情的晚餐,干杯!”
    郭睿:“为感谢玛迪娜热情的服务,干杯!”
玛迪娜:“为坦中两国人民全天候的友谊,干杯!”
孟虎:“为发大财,挣大钱,干杯!”
    “Cheers”——酒杯碰在了一起,激起雪白的酒花。
    笑声欢语萦绕在餐厅上空……
    唐宝华一身西装,从邻桌端着酒杯走来:“对不起,刚才听你们说话……是
中国人?”
    孟虎:“对呀。你是谁?”
    唐宝华:“自我介绍一下,我叫唐宝华,是一家泰国公司的华商。”
    孟虎:“泰国公司……华商?那你也是中国人了?”
    唐宝华点点头:“我在坦桑尼亚已经工作八年了。”
    田帆:“做什么生意?”
    唐宝华:“海产品。”
    郭睿:“哦,老坦桑了。”
唐宝华:“不敢,不敢。为欢迎大家的到来,我借此宝地,请诸位喝杯酒,
不成敬意,可以吗?”
孟虎:“好哇。”
唐宝华朝服务生打了一个响指:“Chukua chupa 4 za bia(斯语:拿4瓶啤酒)”
郭睿悄声问玛迪娜:“他说什么?”
玛迪娜没做声,只是用手指一点:不远处,服务生端来四瓶啤酒。
唐宝华命令道:“Fungua, zote(斯语:打开,全部)”
孟虎:“可以呀,你啥都会说。”
唐宝华:“生存技能,生存技能。来,我先干为敬,大家随意。”杯中酒一饮
而尽,伸手从西装里怀取出一个精致的名片盒:“这是我的名片,有电话,有微信,有邮箱,还有QQ。如各位有何指教,愿随时洗耳恭听。”逐一分发完名片,双手一合:“告辞。祝君平安吉祥。”
望着远去的唐宝华背影,孟虎摇摇头:“这云里雾里的,感觉有点蒙。”
郭睿:“哎呀,人家为泰国公司工作嘛,也许东南亚那边说话就这样。”
玛迪娜:“这个人,我好像有印象……不过,想不起来了。”
田帆:“小插曲一段,别为他扫了咱们大家的酒兴。来来来,都满上,整。”
郭睿和孟虎附和着:“整。”
玛迪娜一脸蒙圈:“整?”
“整!”酒杯再次碰在了一起,激起雪白的酒花……
 
21、恰马出租房-庭院        (晨、外)
    菩提树、短墙、鲜花、草坪,在晨光的映照下,显得更加生机勃勃。
    塔比姆在树阴下擦洗汽车。
    田帆舒展着身体,走出楼门。
    塔比姆停下手中的活:“Good morning, Mr. Tian.(英语:田先生,早晨好)”
    田帆:“How do you know my name?(英语:你怎么知道我的名字)”
    塔比姆笑了:“Yesterday, Madina called you like this.(英语:昨天玛迪娜就是
这样称呼你的)”
    田帆:“塔比姆,You have been in contact with Chinese people?(英语:你接
触过中国人吗)”
    塔比姆摇摇头:“No”
    田帆:“Can I ask you a question?(英语:我可以问你一个问题吗)”
    塔比姆:“Yes”
    田帆:“What do you think is the best business in Tanzania?(英语:你觉得坦
桑尼亚什么生意最好)”
塔比姆想了想:“Large companies are contracting countries to repair roads, repair docks, build buildings, build cement plants.(英语:大公司都是承包国家的项目,修公路,修码头,搞建筑,建水泥厂)”
田帆:“A private company like ours?(英语:像我们这样的私人企业呢)”
塔比姆:“It seems that they are selling small commodities.(英语:好像都在卖小商品)”
田帆:“Where?(英语:在哪儿)”
塔比姆:“Kariakoo”
田帆:“Kariakoo?”
塔比姆:“Big market(英语:大市场)”
田帆:“塔比姆,Can you drive?(英语:你会开车吗)”
塔比姆:“Yes”
田帆:“Do you have a driver's license?(英语:有驾驶证吗)”
塔比姆:“Yes”
田帆:“Please take me to the vegetable market.(英语:麻烦你带我去菜市场)”
 
22、某菜市场    (日、内)
类似中国的蔬菜大棚。摆满各种非洲特色的果蔬的摊床分列在大棚两旁。
田帆走进大棚,好奇地四处张望;
塔比姆拎着菜筐,跟随其后。
席盖拉从门外追来:“你好。”
田帆:“你好。”
希盖拉:“中国人?还是韩国人?”
田帆:“中国人。”
希盖拉伸出手:“太好了,我叫希盖拉。”
田帆伸手相握:“你会讲中国话?”
希盖拉:“Yes,我的中国名叫王海天。”
田帆:“王海天……嚯,名字挺大气呀,在哪儿学的中文?”
希盖拉:“广西农业大学。”
田帆“广西?你是留学生?”
希盖拉点点头“Yes,学业三年,毕业两年了。”
田帆:“哦。”
希盖拉:“请问,你是自己做生意?还是有公司?或者是哪个组的?”
田帆:“哪个组的?”
希盖拉:“一看你就是新来的。中国政府在我们这里有多多的专家组。”他掰着手指:“有医疗队、中医组、煤矿组、铁路组、农机组、教师组、农场组;还有军事专家组、空训团、坦克训练团、海军修理组……”
田帆:“我是私人。”
希盖拉显得兴奋起来:“私人?个体户?太好了,我最喜欢和你们打交道了。”
田帆“为什么?”
希盖拉:“自由啊,没有纪律,一个人说了算。”
田帆摇摇头。
希盖拉:“以后你负责买菜吗?”
田帆摇摇头:“No.”
希盖拉看了看跟在后面的塔比姆:“没关系,你来不来,我都在。我天天在市场门口卖工艺品,以后有事尽管来找我,随叫随到。”
田帆:“找你?”
希盖拉肯定的点点头:“对呀,中国人送给我的外号叫‘坦桑通’,在这块94.5万平方公里的土地上,基本上没有我办不到的事。当然,前提是有这个。”他伸出手指,捻了捻:“我可以保证,你在这里能买到最好的,最便宜的蔬菜和水果;我还可以保证,帮助你们处理很多很多的事情。”
田帆笑道:“是吗?”
希盖拉:“那当然。我是坦桑尼亚人,这是我的国家。我跟他们讲得是斯瓦西里语,要是你讲英语,哇,Bei ni ghali sana(斯语:价钱很贵)”
田帆:“你说什么?”
希盖拉:“价钱很贵。”他拉着田帆走向摊床:“来,Rafiki(斯语:朋友)今天你随便挑,买多少都行,我来帮你砍价,保证都是白菜价。”
田帆:“试试?”
希盖拉:“Please(英语:请吧)”
田帆半信半疑,随手捡了几样蔬菜。
摊主称过,席盖拉上前开始讨价还价——希盖拉显然很有砍价的天赋,最后以摊主无奈的摇头告终。
希盖拉引导田帆几乎逛遍了大棚里所有的摊床,采购了满满一大箱子果蔬。
塔比姆把果蔬装进车。
希盖拉从兜里掏出一张名片:“我的名片,保持联系。对了,你叫什么名字?”
田帆:“田帆。”
希盖拉:“Tian boss(英语:田老板)”
田帆拿出几张纸币,递给希盖拉。
希盖拉:“什么意思?”
田帆:“小费。”
希盖拉往后退了一步,摆摆手:“No. No.学雷锋,不要钱。”
                                               
 
23、恰马出租房-餐厅        (晨、内)
郭睿和孟虎看着餐桌上丰盛的早点,有点发懵。
孟虎:“班长,这……这是哪儿来的?”
郭睿:“哪儿来的?班长买的呗。”
孟虎:“买的?哎呀,你咋不叫我也去呢?”
田帆:“以后有机会,都是你的活儿。”
塔比姆端着咖啡壶,为三人斟满咖啡。
郭睿:“Asante sana(斯语:谢谢)”
    塔比姆:“Mnakaribishwa(斯语:不客气)”退下。
    三人吃着早餐。
    孟虎:“班长,咱们今天干点啥?”
田帆:“按照预定计划,分别对各项目展开调查。”呷口咖啡:“昨天,玛迪
娜再三叮嘱,说咱们都是拿的旅游签证,千万不要在敏感地区多做停留,以免跟移民局或警察局发生不必要的误会。”
    孟虎:“班长,啥叫敏感地区?”
    郭睿:“就是非商业区的活动地点呗,比如,像建筑工地、商业公司、海关
码头什么的。”
    孟虎:“这跟咱们的项目也不挨着呀,没事,不用大惊小怪的。”
    田帆:“身在异国,凡事都要谨慎。”从桌旁取来笔记本:“咱们今天要做的
事,有这么以下四件事……”
   
    24、某银行    (日、内)
    三人在兑换钞票。
 
    25、某超市    (日、内)
    三人在查看超市商品。
 
    26、卡里亚库大市场(Kariakoo    (日、外)
    三人查看中国商谈的商品、品种、价格。
   
27、恰马出租房-庭院       (夜、外)
茂密的菩提树下,地脚灯照耀着餐桌上满眼的非洲海鲜。
孟虎来刚蒸好的龙虾和螃蟹:“来喽,闪开,闪开……烫着!”
郭睿:“虎子,你说,咱们仨要是能天天吃这些龙虾,螃蟹啥的,是不是活的跟神仙似的?”
孟虎:“差不多吧。人家大诗人苏东坡都能‘日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人’。我要能天天有海鲜吃,就赖在坦桑尼亚不走了。海鲜比荔枝好吃多了。”
田帆:“这里恐怕有个误区。”
孟虎:“误区?啥误区?”
田帆:“百度上说:实际上是苏东坡听错了当地人的一句话。岭南人吃荔枝的时候经常会告诫说,一啖荔枝三把火,意思是说,荔枝虽然好吃,但是它高糖、高能量,吃多了容易上火。苏东坡错把三把火听成了三百颗。要知道,吃多了荔枝,就会心悸、恶心、头晕,四肢无力,甚至患上荔枝病。”
孟虎:“这么多说道。”
塔比姆拎着啤酒箱走来。
郭睿指着啤酒,向塔比姆比划着:“塔比姆……”
塔比姆把左手放在胸前:“Asante sana(斯语:谢谢)”拿出两瓶啤酒,走开。
孟虎拿起一条龙虾:“哎,塔比姆……Kula(斯语:吃)”
塔比姆摇摇头,再次把左手放在胸前:“Asante sana(斯语:谢谢)”
郭睿:“班长,咱们开吃吧。”
田帆点点头。
郭睿:“我宣布,海鲜大宴现在开宴。标准是:龙虾、螃蟹、对虾、水果沙拉,吃多少拿多少,啤酒畅饮无限量!”
孟虎:“嗐,跟没说一样。等等,我拍完照再吃。”拿起手机拍照。
田帆手机响起:“喂,玛迪娜,有事吗?……好,明天几点……Hakuna tatizo(斯语:没问题)”
郭睿:“班长,啥事?”
田帆神秘的:“明天有重头戏。”
 
郑重声明:任何网站转载此剧本时一定要把文章里面的联系方式和网址一同转载,并注明来源:原创剧本网www.ju20.com 否则必将追究法律责任。
 
代写小品
关于我们 | 代写小品 | 编剧招聘 | 投稿须知 | 付款方式 | 留言版 | 法律声明 | 联系我们 | 广告服务 | 网站地图 | 剧本创作 | 编剧群 |设为首页

本网所有发布的剧本均为本站或编剧会员原创作品,依法受法律保护,未经本网或编剧作者本人同意,严禁以任何形式转载或者改编,一但发现必追究法律责任。
原创剧本网(juben108.cn)版权所有,未经许可不得转载。 {$UserData} {$CompanyData}